середа, 17 січня 2018 р.

Всесвітній день The Beatles


16 січня у світі відзначають Всесвітній день The Beatles, легендарної британської групи, "ліверпульської четвірки", творчість якої призвела до появи "бітломанії" - захоплення, поклоніння фанатів. Всесвітній день The Beatles відзначається за рішенням ЮНЕСКО, яке було прийнято в 2001 році. Дата, 16 січня, вибрана не випадково. Саме в цей день в 1957 році відкрився клуб The Cavern, де почали свій шлях до слави тоді ще нікому не відомі молоді музиканти Джон Леннон, Пол Маккартні і Джордж Харрісон. Через кілька років до них приєднався ще один майбутній "бітл" - Рінго Старр.
Крім того, 16 січня, хоча і дещо пізніше, сталася ще одна знаменна подія в історії групи: в цей день в 1964 році журнал Cashbox присвоїв пісні I Want To Hold Your Hand перше місце в американському хіт-параді, після того як цей сингл розійшовся мільйонним тиражем всього за 10 днів.
У звичному складі The Beatles проіснували вісім років, випустивши за цей час 13 альбомів.
Зала мистецтв Центральної дитячої бібліотеки також приєдналась до святкування цього дня. Сучасна молодь не дуже знайома з творчістю цієї культової групи, але вона не заслуговує на забуття. Саме для цього у залі мистецтв розкинулась виставка "The Beatles -назавжди".Читачі можуть познайомитись з літературою, присвяченою цій групі, потримати у руках та навіть прослухати пластинки з їх хітами.


вівторок, 16 січня 2018 р.

"Зимове сяйво" у бібліотеці

Сипле, сипле сніг,
Криє переліг,
Білим килимом лягає
Аж під наш поріг.
Легкий білий пух,
Наче той кожух,
Криє землю, щоб не знала
Стужі й завірюх.
Лепкий Б.
Нарешті засніжило та замело наше тепле південне місто. Всі ми дочекались-таки омріяної білої зими. Діти готують рукавички, щоб погратися у сніжки, дорослі прогрівають машини, щоб дістатися до роботи , а бібліотека, звісно -ж, готує кращі зимові книжки. На абонементі вже розкинулось затишне місце читача- в оточенні цікавих книжок та гарної зимової інсталяції. А як ми вибрали найцікавіші книжки- то неймовірна історія. 
Річ у тому, що будівля нашої Центральної дитячої бібліотеки розташована у магічному місці- між двома зачарованими ялинками. Коли йде перший сніг, разом з білими пухнастими сніжинками на галявинку біля ялиночок падають ще й ... зимові книжки. Рано-вранці мі назбирали цілі санчата таких книжок, щоб оформити з ними виставку "Зимове сяйво". Приходьте до нас- ми з радістю поділимось з вами нашим книжковим скарбом.




понеділок, 15 січня 2018 р.

Старий Новий Рік з бібліотекою

Новий Рік-особливе свято! І не тільки тому, що він наповнений чарами і чудесами, а ще й тому, що його можна святкувати два рази, адже в ніч з 13 на 14 січня відзначають Старий Новий рік.
У Центральній дитячій бібліотеці сьогодні зібралися найменші читачі - вихованці дитсадку, щоб разом з Дідусем Морозом, Снігуронькою, Білочкою, зайкою Пухнастиком, клоуном Бомом та бешкетливою Ядвигою відсвяткувати Старий Новий Рік.
Дітки грали, танцювали, веселилися і звичайно-ж отримували новорічні подаруночки. Дід Мороз зі Снігуронькою підготували для малюків в подарунок книжкі- розмальовки. Тепер хлопчики й дівчатка, розмальовуючи картинки, будуть згадувати незабутню зустріч з Центральною дитячою бібліотекою.




пʼятниця, 12 січня 2018 р.

"Візерунки на вікні"



Ну ніяк не прийдуть у наше тепле південне місто мороз та сніг. Що робити, де їх брати? Чули нещодавно, що у Одесі продають сніг відерцями) Але це не вихід- сніг розтане, а разом з ним пропаде і відчуття зимової казки. Кмітливі дітки з арт-майстерні "Веселі ідейки" при Центральній дитячій бібліотеці нашого міста знайшли вихід: вони знають, як прикрасити віконця морозними візерунками так, щоб вони не розтанули та не пропали навіть при нашій південній температурі. На допомогу їм прийшла дуже цікава техніка інтер`єрного декору-витинанки. Витинанки – це українське народне декоративне мистецтво, яке полягає у вирізанні різноманітних візерунків з паперу ножицями і канцелярським ножем. Їх клеять на вікна, дзеркала або меблі. Виходить оригінальна прикраса.
 Можна поєднувати безліч декоративних фігурок у вигляді будиночків, героїв мультфільмів, лісових звірят і чарівних персонажів. Шаблони картинок можна виготовити самостійно або запозичити в безмежних просторах інтернету. Малюнки переносять на звичайні білі аркуші паперу формату А4 і потім, підклавши макетний килимок, щоб не зіпсувати стіл, вирізають фігурки. Наші маленькі читачі так захопились творчістю, що вирішили прикрасити витинанками навіть новорічну ялиночку, що стоїть у головній залі бібліотеки. А подивитись на результати творчості наших арт-майстринь та ознайомитись з літературою на тему цього декоративного мистецтва можна на виставці "Візерунки на вікні"







четвер, 11 січня 2018 р.

"Новорічна гірлянда"


У  самому серці бібліотеки під високим склепінням розкинулась пишна новорічна ялинка. Ця красуня радує всіх маленьких читачів та їх бітьків. А ось в читальній залі стоїть її менша сестра- новорічна казкова ялиночка. З цією красунею читачів із задоволенням познайомила чарівна Фея, що живе у Бібліотечному королівстві. Це не просто ялиночка, а інтерактивна виставка-гра "Новорічна гірлянда".  Щоб запалити вогники на цій ялинці, потрібно виконати різноманітні літературні завдання, які заховались у спеціальних рукавичках. А якщо завдання не вдається "розколоти" з першого разу, як горішок, тоді на допомогу прийдуть книжки на зимову тематику, які, наче подаруночки, розташувались під ялинкою.




Всі гравці та просто споглядачі можуть сфотографуватись з новорічною тантамарескою. 
Поспішайте до нас-грати, запалювати вогники на ялинці та робити гарні фото та селфі.
 







вівторок, 9 січня 2018 р.

Новорічні чарівники з усього світу


Прадідом всіх Дідів Морозів з різних країн світу вважають Святого Миколая. Але зараз колег нашого улюбленого Діда Мороза стільки, що й перерахувати важко. Сьогодні ми дізнаємось захоплюючу історію про декількох з них.


Український Дід Мороз
Цього пана ми дуже добре знаємо. Це він кожен раз на Новий рік приносить під ялинку чудові подарунки. Червона шуба, довга біла борода, хутряна шапка і валянки, кришталевий посох - основні атрибути українського Діда Мороза. Їздить він на трійці коней, на лижах або ходить пішки з мішком подарунків. А живе на Північному полюсі. Навесні ж, за казкою В. Одоєвського, поселяється в колодязі, або де «і влітку холодно буває».
Снігуронька - внучка Діда Мороза, яку зліпили зі снігу. В її супроводі, або з маленьким хлопчиком - Новим Роком - Мороз відвідує кожен будинок і роздає маленьким дітям подарунки.


Американський колега Діда Мороза - Санта Клаус
Американського Санту всюди супроводжує олень Рудольф-Червоний Ніс, який вміє розмовляти. Для того, щоб летіти по небу, Санта Клаусу варто лише засунути палець в ніздрю оленю. Санта може пересуватися і на упряжі оленів.Спустившись в будинок по димоходу, американський Дід Мороз кладе свої подарунки в спеціально підготовлені великі шкарпетки.


Шведський друг Діда Мороза - Юль Томтен
Юль Томтен в перекладі зі шведського означає «Різдвяний гном». Живе він в чарівному лісі. Помічника його звуть сніговик Дасті, а біля його будинку снують маленькі ельфи.

Італійський заступник Діда Мороза - Баббо Натале

Цей новорічний чарівник заходить в будинок через камін. За традицією, в кожному італійському будинку йому залишають чашечку молока. У Баббо Натале є подруга - відьма Бефана. Вона дарує подарунки тільки слухняним дітям, а бешкетники отримують лише купку попелу або вугіллячко.

Увлін Увгун - приятель Діда Мороза з Монголії

Новий рік в Монголії - це ще й свято всіх пастухів. Тому Увлін Увгун вважають ще й головним пастухом. В руках він тримає батіг, на поясі - сумку з кресалом. Помічницю монгольського Діда Мороза звуть Зазан Охин - Дівчинка сніг.

Помічник Діда Мороза з Нідерландів - Синтер Клаас

Синтер Клаас припливає в Нідерланди з Іспанії на кораблі в супроводі чорношкірих слуг. У багатьох містах після прибуття Синтер Клаас урочисто проїжджає зі своєю свитою вулицями, де його зустрічає місцева влада.

Фінський приятель Діда Мороза Йоулупуккі

Різдвяний дідусь або Різдвяний козел - саме так перекладається це ім'я з фінської мови. Він одягнений в куртку із шкіри козла, носить червону шапку і підперезаний шкіряним поясом. Живе разом з дружиною і цілим сімейством гномів в хатинці на високій горі.

Одзи Сан - колега з Японії

Одзи Сан привозить подарунки дітям з моря. Одягнений він в симпатичний червоний кожух.
Найпопулярніший подарунок на Новий рік в Японії - кумаде - бамбукові граблі, щоб було чим загрібати щастя. Сосну в цій країні вважають символом довголіття, саме тому нею прикрашають мало не весь будинок.

Пан із Бельгії - Святий Миколай

Мудрі бельгійці напевно знають: сім'я, яка дасть притулок Святому Миколаю, отримає золоте яблуко. Бельгійського Діда Мороза всюди супроводжує вірний слуга Чорний Пітер.

Узбецький Дід Мороз - Корбобо

До узбецьким дітям Корбобо приїжджає разом з онукою на ім'я Коргіз. А привозить його надійний помічник - ослик.










За матеріалами дитячого порталу "Пустунчик"

неділя, 24 грудня 2017 р.

"Время новогодних чудес"



Новый Год- время чудес, а самое лучшее место для чудес, конечно же, в Центральной детской библиотеке. В этом уже много лет подряд убеждаются школьники нашего города, которые неизменно приходят на новогодние утренники в библиотеку.
Волшебство всегда рядом, нужно только хорошенько присмотреться. Вот и в Центральной детской библиотеке под Новый год всегда происходит что-то волшебное. Традиционно под Новый год здание библиотеки превращается в настоящую резиденцию Деда Мороза: сказочный лес озаряется сотнями сияющих огней, зимние деревья усыпаны белоснежным снегом, повсюду витает ощущение волшебства и чудес, а в самой середине зала горделиво возвышается красавица-елочка.
Новогодняя сказка в нашей библиотеке в этом году собрала рекордное количество маленьких зрителей. Количество утренников перевалило уже аж за пятьдесят, а все потому, что каждый читатель Центральной детской библиотеки хочет попасть на утренник, привести своих друзей и одноклассников. Каждый год библиотекари превращаются в настоящих новогодних артистов и радуют ребят сказкой-мюзиклом. Как уже вошло в традицию, библиотекари поют, танцуют и играют. 

В это году маленькие гости библиотеки смотрели сказку-мюзикл "Время новогодних чудес". Фантазии, как полагается, нет предела, поэтому в этом году в дело пошла тяжёлая артиллерия : колдунья Ядвига рассекала по сцене на мини- автомобиле, а Дед Мороз прилетел к ребятам на вертолёте. Не верите? А вы спросите ребят, которые побывали у нас в гостях. Несомненно, они наперебой начнут рассказывать о том, как Ядвига подливала Снегурочке сонного зелья, как Белочка и зайка Пушистик примчались ей на помощь, о доверчивом клоуне Боме и, конечно, о долгожданном Дедушке Морозе. А после просмотра сказки ребят ждала танцевально-игровая программа. Играли все- и взрослые и дети, ведь в Новый Год  даже мамы и папы становятся снова  ненадолго детьми. Ведь таких игр, как в библиотеке- ярких, веселых и неповторимых-  вы не найдете нигде. Ребята перевоплощались в участников популярной передачи "Мастер-шеф", превращались в символ наступающего года, строили снежные дворцы, наряжали своих пап снеговиками, а мам новогодними елочками и загадывали желания. А у Центральной детской библиотеки тоже есть заветное желание- чтобы у каждого ребенка нашего города сбылось новогоднее желание.

























Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...