5-зірковий бібліовідпочинок


Всім-всім бібліотуристам! У рамках популярного напрямку "reading net" на вас чекає гаряча путівка до кращого узбережжя Книжкового моря. 
У Центральній дитячій бібліотеці розкнувся  5-зірковий бібліовідпочинок "все включено": кращі книжки та журнали, комфортабельне розміщення та повне занурення у літню відпустку. 
Для тих, хто раптом загубиться у бібліоморі, працюють рятувальники-бібліотекарі, які завжди прийдуть на допомогу. 
У нашому бібліоморі можна пірнати з головою, під  нашим бібліосонцем можна лежати годинами!
"Reading net"5-зірковий бібліовідпочинок "все включено" чекає вас!
Кількість білетів необмежена!


 


Міні-музей чудових речей


Друзі, а ви любите подорожувати? Читачі Центральної дитячої бібліотеки просто обожнюють подорожі, тому одного літнього дня ми вирішили відправитись у  віртуальну подорож до музею казок Шарля Перро. Подорож виявилась неймовірно захоплююча та цікава. 
Хлопці та дівчата побачили улюблених героїв казок, а особливо їх зацікавили чарівні предмети. Погодьтесь, кожен би хотів володіти якимось предметом з особливою силою.

В нашій бібліотеці теж відкрив свої ворота казковий дворець-виставка "Міні-музей чудових речей", але, нажаль, виявилось, що зла чаклунка викрала всі  його експонати.  А натомість лишила складні та заплутані завдання, справитись з якими зможуть лише справжні любителі читання. А наші читачі саме такі- справжні друзі книг. Усі разом вони змогли знайти усі казкові предмети та розставити їх правильно. Це і чарівні предмети, що говорять правду, і предмети, що здатні переносити героя через простір, і ті, що можуть зробити невидимим...
А для того щоб бути начитаним та розумним потрібен лише один чарівний предмет- книга.  Та ви вже знаєте, де він знаходиться?)






Липнева спека? Біжи до бібліотеки!


В Ізмаїлі стоїть сравжня липнева спека. Що ж робити, коли на дитячих площадках палюче сонце заважає гратися, а вдома всі ігри, книжки, журнали та іграшки набридли? Вихід є! Треба просто прийти до Центральної дитячої біблотеки, як це зробили вже ваші друзі! Подивіться, можливо на одному з фото твій однокласник, чи сусідка, чи кращий друг? Не зволікай, скоріше одягай панаму від сонця та крокуй до бібліотеки! Саме тут краще місце, де можна провести літні канікули в місті. Безліч книжок, журналів, іграшок, розвиваючих  ігор, вікторин та марафонів чекають саме на тебе!







 

 

Читаємо на морі та про море


Що не кажіть, а відпочинок на узбережжі – це один із найулюбленіших видів дозвілляне тільки для дітей, а й для дорослих! Та погода нас не жалує: ані спекотних днів, ані теплого моря. Та це не привід сумувати, це - гарний привід узяти до рук книжечку… наприклад, про море!
 
Володимир Рутківський “Джури і підводний човен”

«Джури і підводний човен» — заключна книга захоплюючої історичної трилогії «Джури».
У цьому романі Володимир Рутківський знову постає блискучим оповідачем і чарівником слова.
На тебе, любий читачу, чекають неймовірні пригоди, шалені звитяги і нові відкриття. Разом з героями роману ти оборонятимеш Київ, перепливеш неприступні дніпровські пороги, розвідаєш таємниці підземної Хортиці, штурмуватимеш Очаківську фортецю. Ти також дізнаєшся, як Санько допоміг Грицикові стати непереможним воїном-характерником, чому Демко Дурна Сила знову змінив своє прізвисько, і як Телесикові з Чорториєм вдалося винайти підводний човен і перепливти на ньому Чорне море. А небезпеки… На те вони й небезпеки, аби їх долати.




Наталія Чуб “Поні, який хотів побачити море”
Це чудово ілюстрована казка про дружбу дівчинки і поні. Поні Вітерець, що катає дітей у зоопарку, поділився з маленькою відвідувачкою своєю мрією побачити море, а вона змогла допомогла втілити її у життя. Цілком можливо, що дорослим книжка також припаде до душі, і доведеться трохи посперечатися з дітьми щодо права самому погортати її. А секрет цього явища полягає у дивовижних ілюстраціях Віки Ходоровської: кожну сторінку прикрашає повноцінна картина, яку хочеться розглядати, знаходячи для себе різні цікавинки. Ніжні відтінки акварелі, увага до найменших деталей малюнка, майстерне володіння художніми техніками не залишать нікого байдужими.


Катерина Черненко“Літні прогулянки Тобі”
Найменшим «читачам» сподобається  книжка-картонка «Літні прогулянки Тобі» одеського видавництва «Три мурахи». Серія «Прогулянки Тобі» – це чотири симпатичні видання про розваги малого песика Тобі в різні пори року. «Літні прогулянки Тобі» розповідають про літо в спекотному приморському місті, яке неможливо уявити без веселих купань із найкращими друзями. А ще разом із головним героєм діти погуляють в парку з атракціонами, відвідають стареньку сусідку на її городику та дізнаються, яка ягода має смак літа.



Антон Санченко “Левантійські канікули”
Дивовижні речі в житті таки бувають. Восьмикласники Денис та Сергій під час своїх літніх канікул потрапляють на справжнє вантажне судно і йдуть у рейс «практикантами». Судно ж замість того, щоб одразу повернутися з Туреччини додому, несподівано вирушає у мандрівку Чорним, Азовським, Мармуровим, Егейським, Іонічним та Адріатичним морями. Цю акваторію і прилеглі береги, сполучені цими морями, колись називали Левант. І всі тамтешні порти таки мають щось спільне.
Хлопці призвичаюються до життя і праці моряків, шукають пригод на свою голову в Туреччині, Росії, Греції та Італії, інколи таки знаходять, з чого капітан робить відповідні організаційні висновки.
Але не будемо про сумне. Бо пригоди часом знаходять навіть дисциплінованих моряків. Чи готові хлопці до випробувань? Чи вдасться їм самим, без допомоги дорослих, в екстремальній ситуації повернути судно до рідного порту? Читайте у цій книжці.

Оксана Лущевська “Вітер з-під сонця”

Вітер з-під сонця» – це лише один довгий, літній, спекотно-дощовий день у Затоці. День, ніби чудове повільне кіно. У ньому чергуються епізоди з життя Женьки, у якого нещодавно помер тато, і Риськи, яка має повно роботи, а ще ніяк не може порозумітися з мамою. А ще – Женьчиної мами, і Білого кота…
Це спокійна оповідь про один день літа в Затоці, де нечисленні події нанизуються одна на одну під тихий шум моря.


Софія Шлінчак “Надзвичайні пригоди Кохи, Айка та Дзю”

Це незвична дитяча книжка, тому що її автором й ілюстратором є дитина – 9-річна Софія Шлінчак. «Надзвичайні пригоди Кохи, Айка та Дзю» – перша спроба Софії знайти в собі письменницю або художницю. І хоча попереду ще тривалий шлях до вершин письменницької майстерності, вже зараз цей приклад може надихнути юних літераторів до творення власної книжки.
Коха, Айко і Дзю – справжні друзі-малюки, які живуть на острові далеко в морі. А імена в них такі дивні, бо вони тваринки: Коха – левенятко, Айко – папужка, а Дзю – тукан. До казки ввійшло 10 розповідей, які є частинами однієї пригоди.

До Смарагдового міста разом з Олександром Волковим





Сьогодні, 14 липня виповнюєтьс 126 років від дня народження чудового письменника- Олександра Волкова.
Математик за фахом, Олександр Волков був талановитий в самих різних областях, в тому числі і літературі. Так, вивчивши самостійно кілька мов, Волков ще у 1930-і роки переклав казку американського письменника Френка Баума "Чарівник Смарагдового міста". І не просто переклав - він її переробив, а також написав кілька продовжень. В результаті "Чарівник" став абсолютно новим твором, і пригоди доброї маленької дівчинки Еллі та її друзів вже багато-багато років продовжують захоплювати юних читачів.
Ви вірите, що на світі існують чарівники та фей? Ви хочете потрапити в Чарівну країну? Еллі теж мріяла про це. Але коли жахливий ураган підняв в повітря її маленький будиночок, вона дуже злякалася. І добре, що поруч опинився вірний песик Тотошка ...
Давайте перевіримо, чи зможемо ми, зовсім як відважна Еллі, впоратися з труднощами і подолати всі перешкоди? Відповідайте на запитання вікторини та, звичайно ж, читайте цю чудову казкову повість!

Повість "Маленький принц" перевели на трьохсоту мову


Повість-казку "Маленький принц" Антуана де Сент-Екзюпері перевели на 300 мову - арабське наріччя хассанія, повідомляє портал телевізійної мережі France Info. Таким чином, книга стала третя в світі по кількості перекладів  після Біблії та Корану. Повість-казка "Маленький принц" вперше була опублікована в квітні 1943 року в Нью-Йорку з авторськими ілюстраціями. Відтоді її видали накладом більше, ніж 200 мільйонів екземплярів.
Хассані - мова, якою розмовляють в Мавританії і Західній Сахарі, де він має статус державного.
"Ця мова, що не дуже відома широкій публіці, але має символічне значення для Антуана де Сент-Екзюпері, тому що саме на півдні Марокко, де говорять на хассані, автор знаменитої казки черпав натхнення", - відзначає ресурс. 
Письменник і льотчик був покликаний в армію в 1921 році. Після іспиту на пілота, Сент-Екзюпері перевели в Марокко, де він пережив свою першу авіакатастрофу. Після поранення він став пілотом поштової компанії і керував поштової станцією Кап-Джуба на самому краю Сахари. Там письменник працював над своїм першим романом "Південний поштовий".

Шоколадний день у бібліотеці


У липні усі любителі солодкого відзначають Всесвітній день шоколада. Читачі та бібліотекарі Центральної дитячої бібліотекі теж обожнюють ці вишукані ласощі.
Вперше День шоколаду був придуманий французами у 1995 році. На думку сучасних вчених, в шоколаді містяться речовини, які сприяють відпочинку і психологічному відновленню, покращують настрій і підтримують тонус організму.
Разом з веселими клоунами Ірискою та Батончиком маленькі читачі бібліотеки побували на справжньому  святі шоколада. Спочатку хлопці та дівчатка дізнались від ще однієї гості свята- Читаліни, як ростуть шоколадні дерева та як з їх бобів виготовляють цукерки та шоколадки. 
Іриска та Батончик підготували для своїх нових друзів дуже багато конкурсів та ігор. Усі разом гості свята вигадували та вигукували "шоколадні" кричалки, складали ШОКОпазли, влаштовували "шоколадні" забіги. Втомившись, відпочивали з користю: здійснили віртуальну подорож до Музею шоколада.
Іриска "спекла" для читачів особливий шоколадний торт з питаннями, відповіді на які хлопці та дівчата шукали усі разом. А Батончик навчив діточок своєму улюбленому танцю- Chocolate.  А по завершенню свята усі без вийнятку отримали шоколадні цукерочки та подивилися улюблені мультфільми.